🇫🇷 Le document original est en vietnamien
Les lois vietnamiennes sont publiées uniquement en vietnamien. Le contenu ci-dessous est l'original. Utilisez la traduction intégrée de Chrome / Edge / Safari, ou:
Lettre Officielle - Comité Provincial du Parti - Quang Ngai (2026)
🇻🇳 Original: Công văn - Tỉnh uỷ - Quảng Ngãi (2026)
CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúcQuảng Ngãi, ngày 13 tháng 5 năm 2026
mạnh vai trò, đóng góp của đồng chí trong phong trào yêu nước, cách mạng thời
kỳ học tập tại Huế và Hà Nội; trên cương vị là một trong những người sáng lập Hội
1 Công văn số 513-CV/TU ngày 08/5/2026 về việc tổ chức kỷ niệm 120 năm Ngày sinh đồng chí Trương Quang
Trọng (29/5/1906 – 29/5/2026).
Học sinh Ái hữu Trung kỳ, Bí thư đầu tiên của Tỉnh hội Việt Nam Cách mạng
Thanh niên tỉnh Quảng Ngãi, người đặt nền móng cho việc thành lập tổ chức Đảng
đầu tiên của tỉnh, thành viên Ban lãnh đạo đấu tranh tại ngục Kon Tum.
Đồng thời, tuyên truyền, giáo dục về phẩm chất đạo đức cách mạng cao đẹp,
ý chí đấu tranh kiên cường, tinh thần trung kiên, bất khuất, sự hy sinh anh dũng và
cuộc đời cống hiến trọn vẹn cho lý tưởng cách mạng của đồng chí Trương Quang
Trọng; khẳng định đồng chí là tấm gương sáng để cán bộ, đảng viên, các tầng lớp
nhân dân và thế hệ trẻ học tập, noi theo, góp phần khơi dậy lòng yêu nước, niềm tự
hào dân tộc, ý chí vươn lên và khát vọng xây dựng quê hương, đất nước ngày càng
giàu đẹp, phát triển.
3. Một số khẩu hiệu tuyên truyền
- Nhiệt liệt chào mừng 120 năm Ngày sinh đồng chí Trương Quang Trọng
(29/5/1906 - 29/5/2026)!
- Đồng chí Trương Quang Trọng - Người chiến sĩ Cộng sản kiên cường của
quê hương núi Ấn – sông Trà!
- Đồng chí Trương Quang Trọng - Tấm gương đạo đức cách mạng sáng ngời!
- Học tập và noi gương đồng chí Trương Quang Trọng – Người chiến sĩ Cộng
sản kiên trung, bất khuất!
(Gửi kèm Đề cương tuyên truyền kỷ niệm 120 năm Ngày sinh đồng chí
Trương Quang Trọng)
Nơi nhận:
- Như trên,
- Thường trực Tỉnh ủy (báo cáo),
- Lãnh đạo Ban,
- Phòng TT, BC-XB,
- Lưu Văn thư BTGDVTU.
K/T TRƯỞNG BAN
Trình bày theo thể thức NĐ 30/2020/NĐ-CP. Đối chiếu PDF gốc trên đầu trang.
Texte original en vietnamien. Utilisez la traduction du navigateur si nécessaire.