Bỏ qua điều hướng - vào nội dung chính

🇯🇵 原文はベトナム語です

ベトナムの法律はベトナム語のみで公式発行されます。以下は原文です。Chrome / Edge / Safari の組み込み翻訳をご利用いただくか:

Quyết định105/2025/NĐ-CP

ハノイ市におけるコミューン級人民委員会の消防検査任務を規定する決定

🇻🇳 Original: Quyết định Quy định nhiệm vụ kiểm tra về phòng cháy, chữa cháy của Ủy ban nhân dân cấp xã thực hiện trên địa bàn thành phố Hà Nội

ỦY BAN NHÂN DÂN

Số: /2026/Q

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

QUYẾT ĐỊNH

Quy định nhiệm vụ kiểm tra về phòng cháy, chữa cháy của Ủy ban nhân dân cấp xã thực hiện trên địa bàn thành phố Hà Nội

Điều 1. Phạm vi điều chỉnh, đối tượng áp dụng

1. Phạm vi điều chỉnh:

Quyết định này quy định nhiệm vụ kiểm tra về phòng cháy, chữa cháy của Ủy ban nhân dân cấp xã thực hiện trên địa bàn thành phố Hà Nội theo điểm b khoản 2 Điều 13 Nghị định số 105/2025/NĐ-CP quy định chi tiết một số điều và biện pháp thi hành Luật Phòng cháy, chữa cháy và cứu nạn, cứu hộ số 55/2024/QH15.

2. Đối tượng áp dụng:

a) Các Sở, Ban, ngành Thành phố; b) Uỷ ban nhân dân xã, phường trên địa bàn Thành phố; c) Cơ quan, tổ chức, hộ gia đình, cá nhân có liên quan đến hoạt động phòng cháy, chữa cháy trên địa bàn Thành phố.

Điều 2. Nội dung nhiệm vụ kiểm tra phòng cháy, chữa cháy

Quy định nhiệm vụ kiểm tra định kỳ và đột xuất về phòng cháy, chữa cháy của Ủy ban nhân dân cấp xã thực hiện theo quy định tại điểm b khoản 2 Điều 13 Nghị định số 105/2025/NĐ-CP. 2 Nội dung kiểm tra theo quy định tại điểm g, điểm h Khoản 1 Điều 13 Nghị định số 105/2025/NĐ-CP.

Điều 3. Trách nhiệm của các cơ quan chuyên môn về xây dựng

1. Đôn đốc, hướng dẫn Uỷ ban nhân dân cấp xã trong công tác kiểm tra về phòng

cháy, chữa cháy theo thẩm quyền và quy định pháp luật.

2. Tổ chức kiểm tra đột xuất theo chỉ đạo của Uỷ ban nhân dân Thành phố hoặc

khi có dấu hiệu vi phạm pháp luật, có đơn khiếu nại, tố cáo về vi phạm pháp luật liên quan đến phòng cháy, chữa cháy và cứu nạn, cứu hộ theo quy định hoặc khi có yêu cầu phối hợp để phục vụ đảm bảo an ninh, trật tự của cơ quan có thẩm quyền đối với cơ sở thuộc Phụ lục II Nghị định số 105/2025/NĐ-CP.

Điều 4. Trách nhiệm của Ủy ban nhân dân cấp xã

1. Chịu trách nhiệm toàn diện trong công tác kiểm tra về phòng cháy, chữa cháy

theo chức năng, nhiệm vụ được giao.

2. Tổ chức bộ máy, phân công cán bộ để thực hiện nhiệm vụ kiểm tra về phòng

cháy, chữa cháy trên địa bàn theo thẩm quyền và quy định của pháp luật.

Điều 5. Trách nhiệm của các cơ quan, tổ chức, hộ gia đình, cá nhân trong

hoạt động phòng cháy, chữa cháy

1. Thực hiện đầy đủ các quy định và trách nhiệm về phòng cháy, chữa cháy theo

Luật Phòng cháy, chữa cháy và cứu nạn, cứu hộ số 55/2024/QH15 và các văn bản hướng dẫn thi hành.

2. Phối hợp với các cơ quan có thẩm quyền trong công tác kiểm tra định kỳ, đột

xuất về phòng cháy, chữa cháy; Chấp hành nghiêm các yêu cầu, quyết định xử lý về phòng cháy, chữa cháy của cơ quan có thẩm quyền.

Căn cứ Luật Tổ chức chính quyền địa phương số 72/2025/QH15;

Căn cứ Luật xử lý vi phạm hành chính số 15/2012/QH13, được sửa đổi, bổ sung

bởi Luật số 88/2025/QH15;

Căn cứ Luật Phòng cháy, chữa cháy và cứu nạn, cứu hộ số 55/2024/QH15;

Căn cứ Nghị định số 105/2025/NĐ-CP của Chính phủ Quy định chi tiết một số

điều và biện pháp thi hành Luật Phòng cháy, chữa cháy và cứu nạn, cứu hộ;

Căn cứ Nghị định số 140/2025/NĐ-CP của Chính phủ quy định về phân định thẩm

quyền của chính quyền địa phương 02 cấp trong lĩnh vực quản lý nhà nước của Bộ Xây dựng;

Căn cứ Nghị định số 150/2025/NĐ-CP của Chính phủ quy định tổ chức các cơ

quan chuyên môn thuộc Ủy ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương và Ủy

ban nhân dân xã, phường, đặc khu thuộc tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương;

Theo đề nghị của Giám đốc Sở Xây dựng Hà Nội tại Tờ trình số /TTr-SXD

ngày tháng năm 2026 về việc trình dự thảo Quyết định Quy định nhiệm vụ kiểm

tra về phòng cháy, chữa cháy của Ủy ban nhân dân cấp xã thực hiện trên địa bàn thành

phố Hà Nội;

Ủy ban nhân dân Thành phố Hà Nội ban hành Quyết định Quy định nhiệm vụ

kiểm tra về phòng cháy, chữa cháy của Ủy ban nhân dân cấp xã thực hiện trên địa bàn

thành phố Hà Nội.

Điều 6. Hiệu lực thi hành

1. Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày ký.

2. Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân Thành phố, Giám đốc Công an Thành phố,

Thủ trưởng các Sở, ban, ngành Thành phố, Chủ tịch Ủy ban nhân dân các xã, phường và các tổ chức, cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./. Nơi nhận: - Như Điều 6; - Văn phòng Chính phủ; - Thanh tra Chính phủ; - Các Bộ: Công an, Xây dựng; - Cục kiểm tra VB và Quản lý XLVPHC-Bộ Tư pháp; - Thường trực Thành ủy Hà Nội; - Thường trực HĐND Thành phố Hà Nội; - Đảng ủy UBND Thành phố; - Chủ tịch UBND Thành phố Hà Nội; - Các PCT UBND Thành phố Hà Nội; - Văn phòng Thành ủy, các Ban Thành ủy; - Đài PT&THHN, Báo kinh tế&đô thị (để đưa tin); - VPUBTP: CVP, các PCVP; - HĐND, UBND các xã, phường; - Lưu: VT, NC. TM. ỦY BAN NHÂN DÂN KT. CHỦ TỊCH PHÓ CHỦ TỊCH Dương Đức Tuấn

Trình bày theo thể thức NĐ 30/2020/NĐ-CP. Đối chiếu PDF gốc trên đầu trang.

ベトナム語原文。必要に応じてブラウザ翻訳をご利用ください。